Китайские поздравления с Новым годом и днем рождения
Ищете идеальные китайские пожелания для Лунного Нового года или дня рождения? Хотите впечатлить друзей, пообщаться с семьей или выразить уважение деловым партнерам? В этом руководстве собраны более 50 фраз на мандаринском и кантонском диалектах с переводом и произношением — идеально для любого случая.
Поздравления с Китайским Новым годом
Китайский Новый год — это время обновления, единения и радости. В этом разделе вы найдете широкий выбор благопожеланий, разделенных по смыслу и адресату: от пожеланий процветания и успеха до искренних слов радости и мира.
Пожелания для всех и на любые случаи
新年快乐
Значение: Счастливого Нового года
Мандарин: 新年快乐
Пиньинь: Xīn nián kuài lè
Произношение: шин нянь куай лё
Кантонский: 新年快樂
Jyutping: San1 nin4 faai3 lok6
Произношение: сан нин фай лок
万事如意
Значение: Пусть всё идет так, как вы хотите
Мандарин: 万事如意
Пиньинь: Wàn shì rú yì
Произношение: ван ши жу и
Кантонский: 萬事如意
Jyutping: Maan6 si6 jyu4 ji3
Произношение: ман си ю и
心想事成
Значение: Пусть сбудутся все ваши желания
Мандарин: 心想事成
Пиньинь: Xīn xiǎng shì chéng
Произношение: шин сян ши чэн
Кантонский: 心想事成
Jyutping: Sam1 soeng2 si6 sing4
Произношение: сам сён си син
Пожелания богатства и процветания
恭喜发财
Значение: Желаю богатства и процветания
Мандарин: 恭喜发财
Пиньинь: Gōng xǐ fā cái
Произношение: гун си фа цай
Кантонский: 恭喜發財
Jyutping: Gung1 hei2 faat3 coi4
Произношение: гун хэй фат чой
财源广进
Значение: Пусть богатство течет со всех сторон
Мандарин: 财源广进
Пиньинь: Cái yuán guǎng jìn
Произношение: цай юэн гуан цзинь
Кантонский: 財源廣進
Jyutping: Coi4 jyun4 gwong2 zeon3
Произношение: чой юн гуон цзюнь
招财进宝
Значение: Пусть к вам приходят богатство и сокровища
Мандарин: 招财进宝
Пиньинь: Zhāo cái jìn bǎo
Произношение: жао цай цзинь бао
Кантонский: 招財進寶
Jyutping: Ziu1 coi4 zeon3 bou2
Произношение: цзю чой цзюнь боу
财源滚滚
Значение: Пусть богатство катится к вам непрерывно
Мандарин: 财源滚滚
Пиньинь: Cái yuán gǔn gǔn
Произношение: цай юэн гунь гунь
Кантонский: 財源滾滾
Jyutping: Coi4 jyun4 gwan2 gwan2
Произношение: чой юн гуан гуан
年年有余
Значение: Пусть у вас будет изобилие из года в год
Мандарин: 年年有余
Пиньинь: Nián nián yǒu yú
Произношение: нянь нянь йоу юй
Кантонский: 年年有餘
Jyutping: Nin4 nin4 jau5 jyu4
Произношение: нин нин яу ю
Пожелания счастья, здоровья и мира
身体健康
Значение: Желаю крепкого здоровья
Мандарин: 身体健康
Пиньинь: Shēn tǐ jiàn kāng
Произношение: шэнь ти цзянь канг
Кантонский: 身體健康
Jyutping: San1 tai2 gin6 hong1
Произношение: сан тай гин хон
心想事成
Значение: Пусть сбудутся все ваши желания
Мандарин: 心想事成
Пиньинь: Xīn xiǎng shì chéng
Произношение: шин сян ши чэн
Кантонский: 心想事成
Jyutping: Sam1 soeng2 si6 sing4
Произношение: сам сён си син
万事如意
Значение: Пусть всё идет так, как вы хотите
Мандарин: 万事如意
Пиньинь: Wàn shì rú yì
Произношение: ван ши жу и
Кантонский: 萬事如意
Jyutping: Maan6 si6 jyu4 ji3
Произношение: ман си ю и
Пожелания успеха
生意兴隆
Значение: Пусть ваш бизнес процветает
Мандарин: 生意兴隆
Пиньинь: Shēng yì xīng lóng
Произношение: шэн и син лун
Кантонский: 生意興隆
Jyutping: Sang1 ji3 hing1 lung4
Произношение: сан и хин лун
蒸蒸日上
Значение: Пусть всё развивается день ото дня
Мандарин: 蒸蒸日上
Пиньинь: Zhēng zhēng rì shàng
Произношение: чжэн чжэн жri шан
Кантонский: 蒸蒸日上
Jyutping: Zing1 zing1 jat6 soeng5
Произношение: цзин цзин яд сён
Пожелания для друзей и семьи
新年快乐
Значение: Счастливого Нового года
Мандарин: 新年快乐
Пиньинь: Xīn nián kuài lè
Произношение: шин нянь куай лё
Кантонский: 新年快樂
Jyutping: San1 nin4 faai3 lok6
Произношение: сан нин фай лок
合家欢乐
Значение: Счастья всей семье
Мандарин: 合家欢乐
Пиньинь: Hé jiā huān lè
Произношение: хэ цзя хуан лё
Кантонский: 合家歡樂
Jyutping: Hap6 gaa1 fun1 lok6
Произношение: хап га фун лок
Пожелания для деловых партнёров
生意兴隆
Значение: Пусть ваш бизнес процветает
Мандарин: 生意兴隆
Пиньинь: Shēng yì xīng lóng
Произношение: шэн и син лун
Кантонский: 生意興隆
Jyutping: Sang1 ji3 hing1 lung4
Произношение: сан и хин лун
财源滚滚
Значение: Пусть богатство катится к вам
Мандарин: 财源滚滚
Пиньинь: Cái yuán gǔn gǔn
Произношение: цай юэн гунь гунь
Кантонский: 財源滾滾
Jyutping: Coi4 jyun4 gwan2 gwan2
Произношение: чой юн гуан гуан
Пожелания для коллег и начальников
工作顺利
Значение: Пусть работа идет гладко
Мандарин: 工作顺利
Пиньинь: Gōng zuò shùn lì
Произношение: гун цзо шун ли
Кантонский: 工作順利
Jyutping: Gung1 zok3 seon6 lei6
Произношение: гун цзок сун лей
事业有成
Значение: Пусть ваша карьера будет успешной
Мандарин: 事业有成
Пиньинь: Shì yè yǒu chéng
Произношение: ши е йоу чэн
Кантонский: 事業有成
Jyutping: Si6 jip6 jau5 sing4
Произношение: си ип яу син
Пожелания для детей и студентов
学业有成
Значение: Пусть ваши учебные успехи будут большими
Мандарин: 学业有成
Пиньинь: Xué yè yǒu chéng
Произношение: сюэ е йоу чэн
Кантонский: 學業有成
Jyutping: Hok6 jip6 jau5 sing4
Произношение: хок ип яу син
学习进步
Значение: Пусть учёба приносит прогресс
Мандарин: 学习进步
Пиньинь: Xué xí jìn bù
Произношение: сюэ си цзинь бу
Кантонский: 學習進步
Jyutping: Hok6 zaap6 zeon3 bou6
Произношение: хок дзап дзюн боу
Пожелания на Китайский Новый год – советы и этикет
Знать, что сказать — это лишь часть традиции. Важно также, как и когда вы это говорите. В этом разделе объясняются ключевые правила этикета и полезные советы, чтобы ваши пожелания были не только уместными, но и тепло восприняты.
Когда говорить новогодние пожелания
Начало Лунного Нового года: начинайте поздравлять с кануна Нового года и в течение первых двух недель (особенно важны первые 5 дней).
Можно заранее: в профессиональной среде допустимо отправлять поздравления за несколько дней до праздника.
Лично при встрече: если вы приходите в гости, всегда произносите пожелания при входе в дом.
Подбираем пожелания в зависимости от отношений
Старшим: используйте уважительные и официальные выражения (например, 健康长寿 Jiàn kāng cháng shòu – «Желаю здоровья и долгой жизни»).
Друзьям: выбирайте теплые и лёгкие фразы (например, 心想事成 Xīn xiǎng shì chéng – «Пусть исполнятся все ваши желания»).
Деловым партнёрам: всегда включайте пожелания, связанные с богатством и успехом (например, 财源滚滚 Cái yuán gǔn gǔn – «Пусть богатство катится к вам рекой»).
Подарки и поздравления вместе
Красные конверты (红包 hóng bāo): обычно сопровождаются фразами типа 恭喜发财 Gōng xǐ fā cái – «Поздравляю с богатством и процветанием».
Фруктовые корзины или чайные наборы: можно сочетать с 吉祥如意 Jí xiáng rú yì – «Счастья и исполнения желаний».
Избегайте несчастливых слов: никогда не упоминайте смерть, болезни или цифру 4 в поздравлениях.
Гонконг, Гуандун, многие китайские диаспоры за рубежом: используйте кантонские выражения.
Безопасный выбор в мультикультурной среде: можно сказать на обоих диалектах или выбрать нейтральное английское поздравление, например «Happy Chinese New Year!».
Пожелания на день рождения по-китайски
Поздравления с днём рождения в китайской культуре зависят от возраста, отношений и ситуации. Ниже приведены тёплые и значимые фразы для детей, старших, друзей и других случаев — с произношением и вариантами на мандаринском и кантонском.
Общие пожелания ко дню рождения
生日快乐
Значение: С днём рождения
Мандарин: 生日快乐
Пиньинь: Shēng rì kuài lè
Произношение: шэн жри куай лё
Кантонский: 生日快樂
Jyutping: Saang1 jat6 faai3 lok6
Произношение: саанг яд фай лок
岁岁平安
Значение: Мира и спокойствия из года в год
Мандарин: 岁岁平安
Пиньинь: Suì suì píng ān
Произношение: суй суй пин ан
Кантонский: 歲歲平安
Jyutping: Seoi3 seoi3 ping4 on1
Произношение: сёй сёй пинг он
天天开心
Значение: Пусть каждый день будет счастливым
Мандарин: 天天开心
Пиньинь: Tiān tiān kāi xīn
Произношение: тьен тьен кай синь
Кантонский: 天天開心
Jyutping: Tin1 tin1 hoi1 sam1
Произношение: тин тин хой сам
Пожелания для старших
福如东海
Значение: Пусть ваши благословения будут обширны, как Восточное море
Мандарин: 福如东海
Пиньинь: Fú rú dōng hǎi
Произношение: фу жу дон хай
Кантонский: 福如東海
Jyutping: Fuk1 jyu4 dung1 hoi2
Произношение: фук ю дун хой
寿比南山
Значение: Пусть жизнь будет долгой, как Южная гора
Мандарин: 寿比南山
Пиньинь: Shòu bǐ nán shān
Произношение: шоу би нань шан
Кантонский: 壽比南山
Jyutping: Sau6 bei2 naam4 saan1
Произношение: сау бей нам саан
健康长寿
Значение: Желаю здоровья и долгих лет жизни
Мандарин: 健康长寿
Пиньинь: Jiàn kāng cháng shòu
Произношение: цзянь канг чанг шоу
Кантонский: 健康長壽
Jyutping: Gin6 hong1 coeng4 sau6
Произношение: гин хон чён сау
Часто задаваемые вопросы
Как сказать «Счастливого Китайского Нового года» на мандаринском и кантонском?
На кантонском: 新年快樂 (San nin faai lok), произносится «сан нин фай лок»
Какие лучшие новогодние пожелания для деловых партнёров?
Используйте выражения вроде 财源滚滚 (Cái yuán gǔn gǔn) – «Пусть богатство катится к вам рекой» и 合作愉快 (Hé zuò yú kuài) – «Счастливого сотрудничества».
Отличаются ли поздравления с днём рождения для пожилых и для детей?
Да. Старшим говорят 寿比南山 (Shòu bǐ nán shān) – «Пусть ваша жизнь будет долгой, как Южная гора». Детям — 快高长大 (Kuài gāo zhǎng dà) – «Расти крепким и высоким».
Можно ли смешивать мандаринские и кантонские пожелания в одной открытке?
Да, особенно если аудитория мультикультурная. Главное — сохранить уважительный и единый тон.
Можно ли отправлять новогодние поздравления до официальной даты?
Конечно. Многие компании и друзья рассылают поздравления за неделю до праздника, особенно если речь идёт об открытках или подарках.
Sign in
Sign up
Sign in to your account
Create an account
Sign Up
Reset Password
Официальная мини-программа WeChat
Скопируйте ссылку на официальную мини-программу WeChat и вставьте её в строку поиска WeChat, чтобы открыть: