กำลังมองหาคำอวยพรภาษาจีนที่สมบูรณ์แบบสำหรับตรุษจีนหรืองานวันเกิดใช่ไหม? ไม่ว่าจะอยากสร้างความประทับใจให้เพื่อน เชื่อมสัมพันธ์กับครอบครัว หรือแสดงความเคารพต่อคู่ค้าธุรกิจ คู่มือเล่มนี้รวมคำอวยพรภาษาจีนกลางและกวางตุ้งกว่า 50 แบบ พร้อมคำแปลและวิธีออกเสียง เหมาะกับทุกโอกาสเลยทีเดียว
ตรุษจีนคือช่วงเวลาแห่งการเริ่มต้นใหม่ การพบปะ และการเฉลิมฉลอง ในส่วนนี้คุณจะพบคำอวยพรหลากหลายหมวด ไม่ว่าจะขอให้ร่ำรวย ประสบความสำเร็จ หรือส่งความสุขและความสงบใจให้กัน
ความหมาย: สุขสันต์วันปีใหม่
จีนกลาง: 新年快乐
พินอิน: Xīn nián kuài lè
การออกเสียง: ซิน เหนียน ไคว้ เล่อ
กวางตุ้ง: 新年快樂
Jyutping: San1 nin4 faai3 lok6
การออกเสียง: ซัน เหนียน ฟาย ล็อก
ความหมาย: ขอให้ทุกสิ่งเป็นไปตามที่หวัง
จีนกลาง: 万事如意
พินอิน: Wàn shì rú yì
การออกเสียง: ว้าน ซื่อ หรู อี้
กวางตุ้ง: 萬事如意
Jyutping: Maan6 si6 jyu4 ji3
การออกเสียง: หมาน สือ ยู่ ยี่
ความหมาย: ขอให้สมหวังในทุกความปรารถนา
จีนกลาง: 心想事成
พินอิน: Xīn xiǎng shì chéng
การออกเสียง: ซิน เสี่ยง ซื่อ เฉิง
กวางตุ้ง: 心想事成
Jyutping: Sam1 soeng2 si6 sing4
การออกเสียง: ซัม เซือง ซือ สิง
ความหมาย: ขอให้ร่ำรวยและมั่งคั่ง
จีนกลาง: 恭喜发财
พินอิน: Gōng xǐ fā cái
การออกเสียง: กง สี่ ฟา ไฉ
กวางตุ้ง: 恭喜發財
Jyutping: Gung1 hei2 faat3 coi4
การออกเสียง: กุง เฮย ฟัต ฉอย
ความหมาย: ขอให้เงินทองไหลมาเทมา
จีนกลาง: 财源广进
พินอิน: Cái yuán guǎng jìn
การออกเสียง: ไฉ หยวน กว่าง จิ้น
กวางตุ้ง: 財源廣進
Jyutping: Coi4 jyun4 gwong2 zeon3
การออกเสียง: ฉ่อย ยวุน กว๋อง จั่น
ความหมาย: ขอให้ดึงดูดทรัพย์และโชคลาภเข้ามา
จีนกลาง: 招财进宝
พินอิน: Zhāo cái jìn bǎo
การออกเสียง: เจา ไฉ จิ้น เป่า
กวางตุ้ง: 招財進寶
Jyutping: Ziu1 coi4 zeon3 bou2
การออกเสียง: จิ่ว ฉ่อย จั่น โบ๋ว
ความหมาย: ขอให้เงินทองหลั่งไหลไม่ขาดสาย
จีนกลาง: 财源滚滚
พินอิน: Cái yuán gǔn gǔn
การออกเสียง: ไฉ หยวน กุน กุน
กวางตุ้ง: 財源滾滾
Jyutping: Coi4 jyun4 gwan2 gwan2
การออกเสียง: ฉ่อย ยวุน กวัน กวัน
ความหมาย: ขอให้มีเหลือใช้ตลอดทุกปี
จีนกลาง: 年年有余
พินอิน: Nián nián yǒu yú
การออกเสียง: เหนียน เหนียน โย่ว ยวี๋
กวางตุ้ง: 年年有餘
Jyutping: Nin4 nin4 jau5 jyu4
การออกเสียง: เหนียน เหนียน เย่า ยวี๋
ความหมาย: ขอให้มีสุขภาพแข็งแรง
จีนกลาง: 身体健康
พินอิน: Shēn tǐ jiàn kāng
การออกเสียง: เชิน ถี่ เจี้ยน คัง
กวางตุ้ง: 身體健康
Jyutping: San1 tai2 gin6 hong1
การออกเสียง: ซัน ไท่ กิน ฮอง
ความหมาย: ขอให้ธุรกิจเจริญรุ่งเรือง
จีนกลาง: 生意兴隆
พินอิน: Shēng yì xīng lóng
การออกเสียง: เซิง อี้ ซิง หลง
กวางตุ้ง: 生意興隆
Jyutping: Sang1 ji3 hing1 lung4
การออกเสียง: ซัง ยี่ เฮง ลุง
ความหมาย: ขอให้เจริญรุ่งเรืองขึ้นทุกวัน
จีนกลาง: 蒸蒸日上
พินอิน: Zhēng zhēng rì shàng
การออกเสียง: เจิง เจิง รื่อ ช่าง
กวางตุ้ง: 蒸蒸日上
Jyutping: Zing1 zing1 jat6 soeng5
การออกเสียง: จิง จิง ยัท เซือง
ความหมาย: ขอให้ครอบครัวมีความสุข
จีนกลาง: 合家欢乐
พินอิน: Hé jiā huān lè
การออกเสียง: เหอ เจีย ฮวน เล่อ
กวางตุ้ง: 合家歡樂
Jyutping: Hap6 gaa1 fun1 lok6
การออกเสียง: ฮับ กา ฟุน ล็อก
ความหมาย: ขอให้การงานราบรื่น
จีนกลาง: 工作顺利
พินอิน: Gōng zuò shùn lì
การออกเสียง: กง จั้ว ซุ่น ลี่
กวางตุ้ง: 工作順利
Jyutping: Gung1 zok3 seon6 lei6
การออกเสียง: กุง จก ซุ่น เล่ย
ความหมาย: ขอให้ประสบความสำเร็จในหน้าที่การงาน
จีนกลาง: 事业有成
พินอิน: Shì yè yǒu chéng
การออกเสียง: ซื่อ เย่ โย่ว เฉิง
กวางตุ้ง: 事業有成
Jyutping: Si6 jip6 jau5 sing4
การออกเสียง: ซี่ ยิบ เย่า สิง
ความหมาย: ขอให้ประสบความสำเร็จในการเรียน
จีนกลาง: 学业有成
พินอิน: Xué yè yǒu chéng
การออกเสียง: เสวี่ย เย่ โย่ว เฉิง
กวางตุ้ง: 學業有成
Jyutping: Hok6 jip6 jau5 sing4
การออกเสียง: ฮอก ยิบ เย่า สิง
ความหมาย: ขอให้พัฒนาการเรียนดีขึ้นเรื่อย ๆ
จีนกลาง: 学习进步
พินอิน: Xué xí jìn bù
การออกเสียง: เสวี่ย สี่ จิ้น ปู้
กวางตุ้ง: 學習進步
Jyutping: Hok6 zaap6 zeon3 bou6
การออกเสียง: ฮอก จาป จั่น โบ่ว
แค่รู้ว่าจะพูดอะไรยังไม่พอ—วิธีการพูดและจังหวะเวลาก็สำคัญไม่แพ้กัน ส่วนนี้จะแนะนำมารยาทสำคัญและเคล็ดลับที่จะช่วยให้คำอวยพรของคุณทั้งเหมาะสมและประทับใจผู้รับ
เริ่มต้นช่วงปีใหม่จีน: สามารถเริ่มอวยพรได้ตั้งแต่คืนวันส่งท้ายปีเก่า (除夕) ไปจนถึงสองสัปดาห์แรก โดยเฉพาะ 5 วันแรกจะถือว่าเป็นช่วงที่ดีที่สุด
อวยพรล่วงหน้า: ในบริบททางธุรกิจ สามารถส่งคำอวยพรล่วงหน้าได้ 2–3 วันก่อนถึงวันจริง ถือว่าเหมาะสมและสุภาพ
การอวยพรแบบพบหน้ากัน: ถ้าไปเยี่ยมบ้านใคร ให้พูดคำอวยพรทันทีที่ก้าวเข้าไปในบ้าน เป็นการแสดงมารยาทที่ดี
สำหรับผู้ใหญ่หรือผู้สูงอายุ: ใช้คำที่สุภาพและให้เกียรติ เช่น 健康长寿 (Jiàn kāng cháng shòu) – “ขอให้สุขภาพแข็งแรงและอายุยืน”
สำหรับเพื่อน: ใช้คำที่อบอุ่นและเป็นกันเอง เช่น 心想事成 (Xīn xiǎng shì chéng) – “ขอให้สมหวังในทุกสิ่งที่ปรารถนา”
สำหรับลูกค้าทางธุรกิจ: ควรมีคำที่สื่อถึงความมั่งคั่ง เช่น 财源滚滚 (Cái yuán gǔn gǔn) – “ขอให้เงินทองหลั่งไหลไม่ขาดสาย”
ซองแดง (红包 hóng bāo): มักมาพร้อมกับคำว่า 恭喜发财 (Gōng xǐ fā cái) – “ขอให้ร่ำรวยและมั่งคั่ง”
ตะกร้าผลไม้หรือชุดชา: เหมาะจะจับคู่กับคำว่า 吉祥如意 (Jí xiáng rú yì) – “โชคดีและขอให้สมปรารถนาในทุกเรื่อง”
หลีกเลี่ยงคำอัปมงคล: ห้ามพูดถึงความตาย การเจ็บป่วย หรือเลข 4 เพราะถือว่าเป็นลางร้ายในวัฒนธรรมจีน
จีนแผ่นดินใหญ่ / ไต้หวัน / ผู้พูดจีนกลางในต่างประเทศ: ใช้คำอวยพรภาษาจีนกลาง
ฮ่องกง / มณฑลกวางตุ้ง / ชาวจีนโพ้นทะเลจำนวนมาก: นิยมใช้ภาษากวางตุ้ง
ทางเลือกที่ปลอดภัยในกลุ่มหลากหลายวัฒนธรรม: พูดทั้งสองภาษาก็ได้ หรือใช้คำอังกฤษกลาง ๆ เช่น “Happy Chinese New Year!”
คำอวยพรวันเกิดในวัฒนธรรมจีนมีความแตกต่างกันตามอายุ ความสัมพันธ์ และบริบท ด้านล่างนี้เป็นคำอวยพรที่อบอุ่นและมีความหมายสำหรับเด็ก ผู้ใหญ่ เพื่อน และอีกมากมาย พร้อมคำอ่านและรูปแบบภาษาถิ่น
ความหมาย: สุขสันต์วันเกิด
จีนกลาง: 生日快乐
พินอิน: Shēng rì kuài lè
การออกเสียง: เซิง รื่อ ไคว้ เล่อ
กวางตุ้ง: 生日快樂
Jyutping: Saang1 jat6 faai3 lok6
การออกเสียง: ซาง ยัด ฟาย ล็อก
ความหมาย: ขอให้มีความสงบสุขตลอดปี
จีนกลาง: 岁岁平安
พินอิน: Suì suì píng ān
การออกเสียง: ซุ่ย ซุ่ย ผิง อัน
กวางตุ้ง: 歲歲平安
Jyutping: Seoi3 seoi3 ping4 on1
การออกเสียง: ซุ่ย ซุ่ย ผิง ออน
ความหมาย: ขอให้มีความสุขในทุก ๆ วัน
จีนกลาง: 天天开心
พินอิน: Tiān tiān kāi xīn
การออกเสียง: เทียน เทียน คาย ซิน
กวางตุ้ง: 天天開心
Jyutping: Tin1 tin1 hoi1 sam1
การออกเสียง: ทิน ทิน ฮอย ซัม
ความหมาย: ขอให้มีพรมากมายดั่งทะเลตะวันออก
จีนกลาง: 福如东海
พินอิน: Fú rú dōng hǎi
การออกเสียง: ฝู หรู ตง ไฮ่
กวางตุ้ง: 福如東海
Jyutping: Fuk1 jyu4 dung1 hoi2
การออกเสียง: ฟุก ยู่ ดุง ฮอย
ความหมาย: ขอให้มีอายุยืนยาวดั่งภูเขาทางใต้
จีนกลาง: 寿比南山
พินอิน: Shòu bǐ nán shān
การออกเสียง: โซ่ว ปี่ หนาน ซาน
กวางตุ้ง: 壽比南山
Jyutping: Sau6 bei2 naam4 saan1
การออกเสียง: เซ่า เป่ย หนาม ซาน
ความหมาย: ขอให้สุขภาพดีและมีอายุยืน
จีนกลาง: 健康长寿
พินอิน: Jiàn kāng cháng shòu
การออกเสียง: เจี้ยน คัง ฉาง โซ่ว
กวางตุ้ง: 健康長壽
Jyutping: Gin6 hong1 coeng4 sau6
การออกเสียง: กิน ฮอง เชือง เซ่า
จะพูดว่า “สุขสันต์วันตรุษจีน” เป็นภาษาจีนกลางและกวางตุ้งได้อย่างไร?
ภาษาจีนกลาง: 新年快乐 (Xīn nián kuài lè) – ออกเสียงว่า “ซิน เหนียน ไคว้ เล่อ”
ภาษากวางตุ้ง: 新年快樂 (San nin faai lok) – ออกเสียงว่า “ซัน เหนียน ฟาย ล็อก”
คำอวยพรปีใหม่ที่เหมาะกับลูกค้าธุรกิจมีอะไรบ้าง?
ใช้คำว่า 财源滚滚 (Cái yuán gǔn gǔn) – “ขอให้เงินทองไหลมาเทมา”
และ 合作愉快 (Hé zuò yú kuài) – “ขอให้ร่วมงานกันอย่างราบรื่น”
คำอวยพรวันเกิดสำหรับผู้ใหญ่กับเด็กต่างกันหรือไม่?
ต่างกัน
ผู้ใหญ่: 寿比南山 (Shòu bǐ nán shān) – “ขอให้อายุยืนยาว”
เด็ก: 快高长大 (Kuài gāo zhǎng dà) – “โตไว ๆ แข็งแรง”
สามารถใช้คำอวยพรทั้งภาษาจีนกลางและกวางตุ้งในข้อความเดียวกันได้ไหม?
ได้ โดยเฉพาะในกลุ่มคนหลากหลายวัฒนธรรม
แต่ควรรักษาน้ำเสียงให้สุภาพและสอดคล้องกัน
สามารถส่งคำอวยพรก่อนวันตรุษจีนจริงได้หรือไม่?
ได้แน่นอน
หลายธุรกิจและเพื่อนมักจะส่งคำอวยพรล่วงหน้าประมาณ 1 สัปดาห์ โดยเฉพาะหากมีการส่งของขวัญหรือบัตรอวยพรทางไปรษณีย์
Select User Type
Enter the e-mail address associated with the account. We'll e-mail a link to reset your password.